Sono riusciti a rilevare un'impronta parziale sulle forbici.
They've managed to lift a partial print from the scissors.
Non vogliono che mi accorga di qualcosa in quei documenti, quelli che gli hacker sono riusciti a rubarvi.
Because they don't want me to see something in the documents those hackers stole from you.
Ho pregato i tuoi discepoli di scacciarlo, ma non ci sono riusciti
I begged your disciples to cast it out, and they couldn't."
Degli assassini sono riusciti ad entrare nel castello.
Assassins managed to enter the castle.
Digitano il programma nel loro browser, e vedete che non ci sono riusciti abbastanza bene, la Statua della Libertà ha ancora il mal di mare.
They're typing their program into the browser, and you can see they didn't get it quite right, Lady Liberty is still seasick.
Quanti dei tuoi sono riusciti a scappare?
How many of your company escaped?
Sono riusciti a prevedere dove e quando si creano i buchi neri.
They've learned to forecast where and when a black hole will occur.
Non ci sono riusciti... e la famiglia sta per estinguersi.
They have not succeeded... and they are running out of family.
Come ci sono riusciti senza ruspe né niente?
How do a bunch of guys with hand tools build all this?
Forse non sono riusciti a tornare e si stanno nascondendo.
Perhaps they could not make it home, Tatiana. They are hiding.
Come sono riusciti a calcolare un azimut inverso 10 minuti dopo?
How did they get a reverse azimuth 10 minutes after that?
Sa, la gente che smette di bere, e quelli che dimagriscono, pensano di essere migliori di quelli che non ci sono riusciti.
You know, people who quit drinking and people who lose weight.
12 ore fa, non sono riusciti a contattarci e da allora non abbiamo piu' contatti.
12 hours ago, they failed to check in and have failed to since then.
Orellana e i suoi uomini sono riusciti a uscire dalla giungla.
Orellana and his men might've made it out of the jungle after all.
Sono riusciti a capire qualcosa di più sulla dinamica dell'incidente?
Did they even find any more information about what happened up there?
Non sono riusciti a trovare Carlos e Abby.
They could not find Carlos and Abby.
Tutti gli altri sono riusciti a scappare prima che crollasse.
Everyone else got out before it collapsed.
I miei fratelli non sono riusciti ad impedirmelo.
My brothers could not stop me from this.
Qualcuno e' entrato, voglio sapere come ci sono riusciti, e chi e' stato...
Somebody got in, I want to know how they did it, and who it was...
I pompieri sono riusciti a domarlo.
Fire Department's got it under control.
I medici non sono riusciti a riattaccare l'orecchio a Marcus.
The doctors couldn't get Marcus' ear back on his head.
Allora ho chiamato il 911 ma non sono riusciti a salvarlo.
So, I called 911, and they couldn't save him.
Poiché gli Stati membri non sono riusciti a pervenire ad un accordo all’unanimità sulle modalità in materia di doppio voto, nel 2008 sono stati sospesi i negoziati sulla proposta.
As Member States were unable to agree unanimously on the arrangements concerning double voting, negotiations on the proposal were suspended in 2008.
Ho sparato una raffica di colpi e sono riusciti a schivarli tutti.
I fired a barrage of shots at them, and they were able to evade all the bullets.
L'ubriaco è sopravvissuto, sono riusciti a tirarlo fuori, ma... quando hanno estinto l'incendio ed esaminato la macchina parcheggiata...
The drunk guy survived, they managed to pull him out, but when they put the fire out and examined the parked car...
Non sono riusciti a prendere il maiale.
They weren't even able to take the product.
Sono riusciti a estrarre il ferito.
They got the casualty out safely.
Quanti di loro sono riusciti a sfondare senza disciplina, impegno e professionalità?
How many of them made it professionally without discipline, commitment and a really good work ethic?
Perché non sono riusciti a portare a termine il colpo.
That's because whatever they were attempting to do was stopped.
Non sono riusciti ad arrivare in Malesia.
They didn't get as far as Malaysia.
Ehi Marcus, sono riusciti a capire quali erano i problemi informatici?
Hey Marcus, they got that computer problems figured out?
Queste strisciate indicano che sono stati in prossimità... di materiali radioattivi nelle ultime ventiquattro ore... il che significa, che sono riusciti ad arricchire l'uranio.
These blurred lines means they've been in close proximity to radioactive material in last 24 hours which means they have succeeded in enriching the uranium.
i russi stanno creando cose pazzesche, e se i marziani sono riusciti ad arrivare fin qui, le loro armi faranno sembrare quelle russe, bastoni e pietre.
Russians are developing some nasty stuff. And if the Martians finally figured out a way to get here, their weapons will make the Russkies' look like sticks and stones.
Se altri sono riusciti a sopravvivere, potrebbero venire qui.
If any others somehow survived, they could be coming here, too.
Gli stupidi sono quelli a casa che si bevono queste stronzate, mentre quei pagliacci sono riusciti a perdere 800 milioni di dollari da un giorno all'altro!
People just at home accepting this shit, they're the stupid ones, because somehow these clowns lost $800 million overnight. Overnight.
Hanno cercato di farci dimenticare chi siamo e da dove veniamo, ma non ci sono riusciti.
They tried to make us forget who we are and where we're from, but they did not succeed.
Il che mi porta alla conclusione che o sono riusciti a scappare o qualcuno li sta nascondendo molto bene.
Which leads me to the conclusion that they've either made good their escape or someone is very successfully hiding them.
Sa quanti di loro sono riusciti a far atterrare al sicuro l' aereo?
Do you know how many of them were able to safely land the planes?
Sono riusciti a superare le mura.
They made it over the wall.
Ecco quanto lontano sono riusciti ad arrivare.
There they are, that's how far they made it.
Alla fine tutta la famiglia è stata arrestata e trasportata al campo di Drancy e sono riusciti ad uscirne in extremis grazie ai loro documenti argentini.
Finally they were all arrested and taken to the Drancy camp and they managed to get out at the last minute thanks to their Argentinean papers.
E forse ci sono riusciti. Forse ci sono riusciti.
And maybe they succeeded. Maybe they succeeded.
Da allora, gli autori sono riusciti in 129 milioni distinte occasioni, a pubblicare libri.
Since then, the authors have won on 129 million distinct occasions, publishing books.
O, dovrei dire, gli studenti ci sono riusciti.
Or, I should say, the students succeeded.
Sono molto emozionato di essere qui, a rappresentare la mia famiglia e tutti coloro che non sono riusciti a fare una carriera da un talento innato nel fare rumori disumani.
I'm very, very stoked to be here today, representing my kinfolk and all those that haven't managed to make a career out of an innate ability for inhuman noisemaking.
Avevano il futuro letteralmente nelle loro mani, ma non sono riusciti a vederlo.
They literally held the future in their hands, but they couldn't see it.
(Risate). Sono riusciti a farlo da soli.
(Laughter) So they could do that on their own.
1.5334241390228s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?